Дом Старого Шляпа

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Дом Старого Шляпа » Поэтическая крыша » Сборник моих опусов


Сборник моих опусов

Сообщений 211 страница 240 из 1000

211

Марыся, ты же наверняка помнишь этот эпизод! Я был максимально близок к нему.  http://www.kolobok.us/smiles/big_he_and_she/give_heart.gif

0

212

Ну да. В самом начале.
Самое смешное, что Кастанеда в кайфе на псинку нассал. Гыгыгы! Я укаталась просто.))))))

Подпись автора

Живи, чтобы сражаться! Таков путь!

0

213

Очень здорово! Вспомнил времена когда слушал Кастанеду. Но не дочитал... После службы в полиции плохо отношусь к любым видам наркоты. Философия была интересна до наркотиков.
Я споткнулся только на этих строках:

«С меня сонливость, как рукой сняло.
Он начал пить из моей фляги смело.
Вода, упругая как вязкое стекло,
Вливается в его большое тело»

Сбой ритма. «Он начал пить из мОей фляги смело»
Правильней, по моему так: «Он начал пить из флЯги моей смело»

0

214

Юджин, к сожалению, это не решает проблему. Теперь получается "из фляги мОей смело". Вы правы, Это чистейший ямб требующий в каждой стопе ударение на второй слог. С разбегу не могу подобрать удачную замену. Но я подумаю. Например (не лучший вариант), "Он жидкость стал лакать из фляжки смело."  http://www.kolobok.us/smiles/standart/drinks.gif

0

215

Он воду стал лакать из фляги смело. Пойдет?)

Подпись автора

Живи, чтобы сражаться! Таков путь!

+1

216

Marysia Oczkowska, Неплохо!

0

217

Всегда пожалуйста. Обращайся, если чего.) :flag:

Подпись автора

Живи, чтобы сражаться! Таков путь!

0

218

Есть такая теория. "Теория упоротой обезьяны", где постарался не труд вовсе, а грибы. Почитав про действие псилоцибина, начинаешь верить (вики):

В зависимости от употребляемой дозы псилоцибина достигаются разные уровни (плато) воздействия  :

Уровень 1. На этом уровне отмечается умеренное повышение остроты восприятия цветов, музыкальных композиций, незначительные нарушения памяти, преимущественно краткосрочной.

Уровень 2. Появляется ощущение перемещения, колебания («дыхания») окружающих предметов, цвета становятся чрезвычайно яркими, насыщенными, «оживают». При закрытых глазах появляются двухмерные образы по типу парейдолических. Возникает ощущение некоторого нарушения тока времени, что связано, по-видимому, с нарушениями краткосрочной памяти — время как бы замедляется, растягивается, отмечаются реминисценции, выраженное усиление творческих способностей.

Уровень 3. Изменения зрительного восприятия нарастают — окружающие предметы выглядят деформированными, частично сливаются с возникающими галлюцинаторными образами. Возникают изолированные галлюцинации. Галлюцинации при закрытых глазах становятся трёхмерными, появляются феномены синестезии. Нарастают искажения восприятия тока времени вплоть до появления эпизодов застывания времени, «моментов вечности». Могут возникать трудности в перемещении (из-за того, что они субъективно требуют слишком много усилий).

Уровень 4. Интенсивные галлюцинации превращения, «перетекания», объектов друг в друга. Ощущение уничтожения или раздробления личности, причём части её могут проецироваться на предметы, «оживляя их». Теряется представление о существовании времени, само это понятие становится бессмысленным. Отмечается появление феноменов по типу выхода за пределы тела, «расширение сознания», описанных С. Грофом при приеме LSD. Синестезии могут распространяться на несколько органов чувств.

Уровень 5. Полное отсутствие визуального контакта с окружающей действительностью. Тотальная синестезия. Полная потеря изолированного «Я» — возникает ощущение слияния с другими объектами, окружающим пространством, вселенной. Потеря ориентировки настолько полная, что, по словам принимавших псилоцибин в подобных дозах, фактически мир, состоящий из привычно воспринимающихся объектов и событий, перестает существовать. Экстатические переживания типа сатори, слияния с Универсумом.

Вот так вот... А стихи получились.

0

219

Господа! Ви хотели балладу? Так их у меня для Вас есть!

Исландская сага о Торлейв и Торвиде

http://mtdata.ru/u1/photo85DA/20333210867-0/original.jpg

Хисторифортеллер*
сберёг нам поверье
о горькой судьбе конгесдоттир** Торлейв,
как шхуну трепало
и било о скалы,
когда Торвид в шторм попытался лечь в дрейф.
...................................................................

Однажды принцесса,
гуляя по лесу,
увидела Торвида в чаще густой.
И так уж случилось,
что сразу влюбилась,
и вмиг согласилась ему стать женой.

Ему и не снится,
что он станет принцем.
Но Торлейв просила уйти на покой.
И Торвид, став знатью,
забыв об объятьях,
решил попрощаться с стихией морской.

Себе же на горе
отправился в море,
отринув моленья любимой и страх.
Волна же крутая
глупцов не прощает,
ведущих в шторм судно на всех парусах.

Все небо и волны
черны в свете молний,
но Торвид в руках крепко держит штурвал.
Над бурей смеется,
и к берегу рвется,
не страшен девятый ему грозный вал.

А водные кручи
вздымаются к тучам,
стеной на пути этой шхуны стоят.
Как будто упорно
безумные волны
пустить к маяку моряка не хотят.

Цепи резкий скрежет...
Но якорь не держит,
и ветер упрямо их сносит к скале...
Итог битвы старый -
на волнах лишь парус,
да щепки от шхуны, и Торвид на дне.

А юной принцессе
уже не до песен,
судьба ей - рыдать до скончания дней.
И Торлейв от горя
низринулась в море,
и воды фиорда сомкнулись над ней.

* Хисторифортеллер (исл.) - сказитель, летописец;
** Конгесдоттир (исл.) - дочь короля, принцесса.

+3

220

Странник написал(а):

Есть такая теория. "Теория упоротой обезьяны", где постарался не труд вовсе, а грибы. Почитав про действие псилоцибина, начинаешь верить (вики):
            В зависимости от употребляемой дозы псилоцибина достигаются разные уровни (плато) воздействия  :
            Уровень 1. На этом уровне отмечается умеренное повышение остроты восприятия цветов, музыкальных композиций, незначительные нарушения памяти, преимущественно краткосрочной.
            Уровень 2. Появляется ощущение перемещения, колебания («дыхания») окружающих предметов, цвета становятся чрезвычайно яркими, насыщенными, «оживают». При закрытых глазах появляются двухмерные образы по типу парейдолических. Возникает ощущение некоторого нарушения тока времени, что связано, по-видимому, с нарушениями краткосрочной памяти — время как бы замедляется, растягивается, отмечаются реминисценции, выраженное усиление творческих способностей.
            Уровень 3. Изменения зрительного восприятия нарастают — окружающие предметы выглядят деформированными, частично сливаются с возникающими галлюцинаторными образами. Возникают изолированные галлюцинации. Галлюцинации при закрытых глазах становятся трёхмерными, появляются феномены синестезии. Нарастают искажения восприятия тока времени вплоть до появления эпизодов застывания времени, «моментов вечности». Могут возникать трудности в перемещении (из-за того, что они субъективно требуют слишком много усилий).
            Уровень 4. Интенсивные галлюцинации превращения, «перетекания», объектов друг в друга. Ощущение уничтожения или раздробления личности, причём части её могут проецироваться на предметы, «оживляя их». Теряется представление о существовании времени, само это понятие становится бессмысленным. Отмечается появление феноменов по типу выхода за пределы тела, «расширение сознания», описанных С. Грофом при приеме LSD. Синестезии могут распространяться на несколько органов чувств.
            Уровень 5. Полное отсутствие визуального контакта с окружающей действительностью. Тотальная синестезия. Полная потеря изолированного «Я» — возникает ощущение слияния с другими объектами, окружающим пространством, вселенной. Потеря ориентировки настолько полная, что, по словам принимавших псилоцибин в подобных дозах, фактически мир, состоящий из привычно воспринимающихся объектов и событий, перестает существовать. Экстатические переживания типа сатори, слияния с Универсумом.
            Вот так вот... А стихи получились.

Ого!

bib написал(а):

Господа! Ви хотели балладу? Так их у меня для Вас есть!
            Исландская сага о Торлейв и Торвиде
           
             Хисторифортеллер*  сберёг нам поверье о горькой судьбе конгесдоттир** Торлейв, как шхуну трепало  и било о скалы, когда Торвид в шторм попытался лечь в дрейф. ...................................................................
             Однажды принцесса,  гуляя по лесу, увидела Торвида в чаще густой. И так уж случилось,  что сразу влюбилась, и вмиг согласилась ему стать женой.
             Ему и не снится,  что он станет принцем. Но Торлейв просила уйти на покой. И Торвид, став знатью,  забыв об объятьях, решил попрощаться с стихией морской.
             Себе же на горе  отправился в море, отринув моленья любимой и страх. Волна же крутая  глупцов не прощает, ведущих в шторм судно на всех парусах.
             Все небо и волны  черны в свете молний, но Торвид в руках крепко держит штурвал. Над бурей смеется,  и к берегу рвется, не страшен девятый ему грозный вал.
             А водные кручи  вздымаются к тучам, стеной на пути этой шхуны стоят. Как будто упорно  безумные волны пустить к маяку моряка не хотят.
             Цепи резкий скрежет...  Но якорь не держит, и ветер упрямо их сносит к скале... Итог битвы старый -  на волнах лишь парус, да щепки от шхуны, и Торвид на дне.
             А юной принцессе  уже не до песен, судьба ей - рыдать до скончания дней. И Торлейв от горя  низринулась в море, и воды фиорда сомкнулись над ней.
             * Хисторифортеллер (исл.) - сказитель, летописец; ** Конгесдоттир (исл.) - дочь короля, принцесса.

О, да!

Подпись автора

Живи, чтобы сражаться! Таков путь!

0

221

bib написал(а):

Видения

ваще классно!

Подпись автора

https://mynickname.com/forum3t0/Oldhats.gif

0

222

To Shakespeare

https://mudryemysli.ru/wp-content/uploads/2017/11/1-22-400x220.jpg

Я, отдавая дань великому поэту,
Который мной любим, мечтаю об одном,
Прополоскать гортань шекспировским сонетом,
И наслаждаться им, как молодым вином.

Пусть шепчутся глупцы, что он был просто геем,
Что вовсе не один свои стихи писал.
Бессильные скопцы! Ведь сами не умеют
Воспеть пером своим прелестных лиц овал.

Готовы все признать высокое искусство:
"Нет слаще ничего, чем Уильяма глагол!"*
Сумел он описать с таким восторгом чувство,
Что до сих пор его никто не превзошел!

И Стратфордский певец, хоть молод ты, хоть стар,
Во глубине сердец воспламенит пожар!

* Современники считали его сонеты «сладкими как сахар».

+2

223

Красота! http://www.kolobok.us/smiles/big_he_and_she/give_rose.gif

Подпись автора

Живи, чтобы сражаться! Таков путь!

0

224

Спасибо, Марысечка!  http://www.kolobok.us/smiles/big_he_and_she/give_heart.gif

0

225

http://www.kolobok.us/smiles/he_and_she/curtsey.gif http://www.kolobok.us/smiles/big_standart/praising.gif

Твори и вытворяй. http://www.kolobok.us/smiles/standart/friends.gif

Подпись автора

Живи, чтобы сражаться! Таков путь!

0

226

Мариша! Кажется я выдохся. Ты знаешь, что я всегда писал свои творения честно, искренне, от души. А сейчас душа - пуста. Ни одной светлой мысли. На стихотворения, что я ещё недавно  писал в течение пары часов теперь выжимаю из себя неделями. То же касается и рисунков. Так что прости за редкие обновления моих страниц!  http://www.kolobok.us/smiles/big_he_and_she/give_rose.gif  http://www.kolobok.us/smiles/big_he_and_she/give_heart.gif

0

227

Борь, это длительность зимы и весенний авитаминоз. Повышай тонус. Тогда все будет норм.)

Подпись автора

Живи, чтобы сражаться! Таков путь!

0

228

Вот, вымучил.

Ощущение любви

http://www.blogdaluciane.com.br/wp-content/uploads/2017/08/ternura-do-amor1.jpg

Я верю в любовь, но не в ту, что поэт
Возвышенным слогом стихов воспевает,
В земную, без пафоса, что не скрывает
Всех трудностей быта, идущих вослед.

Поскольку  любить человека сложней,
Когда плюс и минусы в общем всем пофиг,
Такая любовь так похожа на подвиг,
Который вершат  в прозаичности  дней.

Так не говори мне о вечной любви.
Она, как и жизнь, и капризна, и тленна.
Тому подтвержденьем адюльт и измены,
Поэтому лучше уж не говори.

Я знаю, что страсть превращается в прах,
Что камень порой истекает слезами,
Что годы струятся меж пальцами сами,
Что звёзды сгорают в далёких мирах.

А эта любовь вас научит молчать,
Поскольку в словах часто кроется дьявол.
Двусмысленны могут они быть, лукавы -
Где правда, где ложь нелегко распознать.

Такая любовь - обнажённость души,
Соскрёбы с сердец повседневности жира,
В подбрюшье небес она делает дыры,
Чтоб тихое счастье сочилось сквозь них.

Лишь в ней можно горе и радость делить,
Искать край земли, или чистить картошку,
Неважно, что моешь полы, или ложки,
Но, главное, чувства в сердцах сохранить.

Она и достойна стихов и легенд.
В ней нет мелочей. В ней любые деянья
Всегда воплотятся в заботу, вниманье,
В защиту от зла в подходящий момент.

Я звёзд не желаю, и царства к ногам,
И агонизировать на книжный образ,
Что так восхищает достигших тот возраст,
В котором читают посредственный хлам.

Вот так бы мечтал я подругу любить,
И сам бы хотел стать таким же любимым,
Ведь мне недостаточно только интима,
Мне важно ей душу свою подарить.

Отредактировано bib (2018-03-07 23:48:26)

+2

229

Хавафо помучился. Вернее это были Муки твоей Музы.) :cool:

Подпись автора

Живи, чтобы сражаться! Таков путь!

0

230

Праздник весны

http://mrus.info/wp-content/uploads/2016/03/mimoza.jpg

Не сдаётся зима, не сдаётся,
И тепла у неё не ищи,
Одеваются все как придётся:
Кто в доху, кто в пальто, кто в плащи.

Мы бледны от авитаминоза
И сонливости зимней своей.
На прилавках озябли мимозы
В ожидании праздничных дней.

Эти ветки, воспетые бардом,
Отогреет тепло наших рук.
Я, в восьмой день чудесного марта,
Поздравляю любимых подруг!

Отредактировано bib (2018-03-08 18:59:24)

+5

231

Боренька, спасибо. http://www.kolobok.us/smiles/he_and_she/curtsey.gif  http://www.kolobok.us/smiles/big_he_and_she/give_rose.gif  http://arcanumclub.ru/smiles/smile133.gif

Подпись автора

Живи, чтобы сражаться! Таков путь!

0

232

Ты в первых рядах моих любимых!  http://www.kolobok.us/smiles/big_he_and_she/give_heart.gif

0

233

Боря, так трогательно!! Спасибо!  http://www.kolobok.us/smiles/big_he_and_she/give_heart.gif

Подпись автора

https://mynickname.com/forum3t0/Oldhats.gif

0

234

bib написал(а):

Ощущение любви

красиво!

Подпись автора

https://mynickname.com/forum3t0/Oldhats.gif

0

235

И тебе спасибо, Оленька за то, что вы у нас есть!  http://www.kolobok.us/smiles/big_he_and_she/give_rose.gif

0

236

bib написал(а):

И тебе спасибо, Оленька за то, что вы у нас есть! 

Боря!!!  http://www.kolobok.us/smiles/standart/friends.gif

Подпись автора

https://mynickname.com/forum3t0/Oldhats.gif

0

237

Сказка о неудачной рыбалке

Был однажды я в командировке,
Поселился в отеле "Невод".
Номер мне попался двуместный,
Оказалось, жила в нём дева.
Познакомившись с нею быстро,
Я её пригласил на ужин.
После первой же рюмки водки
Начала намекать на вечер,
И подался её я чарам.
Но потом, лёжа с ней в постели,
Завела мне такую песню:
- Купишь туфли мне выходные?
- Да! - сказал я, жарко вздыхая.
- А к ним платье яркого цвета?
- Да, - промолвил в порыве страсти.
- Ну и шубку, чтоб не замёрзла.
- Может быть, если будешь милой.
- И кольцо с небольшим брильянтом?

Но уже вожделение спало.
Я спросил, - Ты сказку читала,
Что писал Александр Сергеич
Об одной ненасытной старухе?
Так припомни её окончанье, -
Пробурчал я, почти засыпая.
Отвернулась она огорчённо
Засопев равномерно носом.

"Невод" тот оказался дырявым.
Утром с ней мы расстались мирно.

Отредактировано bib (2018-03-10 20:26:27)

0

238

http://www.kolobok.us/smiles/icq/biggrin.gif

Подпись автора

Живи, чтобы сражаться! Таков путь!

0

239

Макама

Знаньем своим я бы с вами делился, только калaм** мой уже затупился. Век не щадит наши мудрые мысли, сладкое прежде вино, стало кислым. Раньше запал в моём сердце хранился, ну а бурдюк для вина - прохудился, только осадок остался в нём вязкий, может для нового станет закваской.
Нынче поведаю о балагуре, коих в избытке в восточной культуре.

Однажды Иса ибн Дауд аль Илами
Решил поделиться с соседями драмой,
Что в доме его появился покойник,
И он помянуть его хочет достойно.
Считался он бабником, жутким пройдохой,
Но как отказать, когда так ему плохо?
Соседи пришли,. Встретил их со слезами:
- Друзья, моё горе вы видите сами.
Но не обращайте на это вниманье,
Садитесь к столу и начнём поминанье
К столу были поданы дуг*** и кебабы,
И не было там ни единственной бабы.
На это в исламе свои есть причины -
Коран запрещает вход женщин к мужчинам.
Прошло три часа и все гости объелись
- Хозяин, наверное мы засиделись
Пора по домам, мы уйдём огорчившись.
Теперь же молитву прочтём над почившим
Но где же покойник? Его мы не видим.
А лгун, как ты знаешь, всегда ненавидим.
Аллах покарает бесстыдство злодея
За то, что достойных людей не жалеешь.

- Взгляните! – сказал греховодник усталый,
Слегка приспустив до колен шаровары.

* Макама — жанр арабской литературы, плутовские повести в рифмованной прозе со стихотворными вставками, повествующие о приключениях талантливых мошенников с рифмовкой aa, bb, cc и т.д.
** Калам - тростниковая палочка, служащая на востоке вместо пера.
*** Ислам запрещает мусульманам употребление алкогольных напитков, поэтому запивать мясные жирные блюда полагается дугом (кисломолочным напитком).

Отредактировано bib (2018-03-20 17:57:47)

+4

240

Бориииис!  http://smayly.ru/gallery/kolobok/AllDarkSML/123.gif
Фулюган!

0


Вы здесь » Дом Старого Шляпа » Поэтическая крыша » Сборник моих опусов